Victor: el teleko que surgió del frío

Aventuras de un Erasmus de la ETSIT en Estocolmo. Por el día, estudiante en KTH; durante la noche,....quien sabe :D. Sigue las aventuras de un españolito rodeado de suecas y echale un ojo a los blogs de mis compañeros de desventuras.

Pagamos por tu Blog

lunes, diciembre 04, 2006

WIE SPRECHEN SIE DEUTSCH? COMO PUEDO, OIGA

Hoy he tenido por fin la entrevista con la coordinadora de alemán en KTH. Para los que no hayan leido los posts anteriores, me he apuntado a Alemán en KTH para el próximo semestre. Como llevo un año sin dar clase de alemán y me he metido sueco a saco, se me han olvidado un poooorrón de cosas, así que me he apunté en un nivel moderado. Antes tenía que hacer una prueba de nivel por internet (muy fiable, eh?). Hasta ahi todo bien. El problema vino cuando me escribió la coordinadora de Alemán (qué no es la de la foto, pillines) y me quiso poner en un curso más avanzado, algo así como Alemán Técnico. Le eché un ojo al temario y me quedé blanco: escribir CV, cartas de recomendación, informes y presentaciones orales de 10 minutos. 6 créditos suecos= 7,5 créditos ECTS. Ole tus gónadas.

Vamos, que enseguida le escribí diciendole que no me veía capacitado para esa hercúlea tarea. Menos mal que la buena mujer es razonable y me propuso que quedaramos para hablar en alemán. Ha sido hoy, y es curioso ver como el sueco ha desplazado al alemán a un rinconcito oscuro de mi cerebro. Seguía recordando la gramática y los números, entendía lo que la profesora me contaba, pero en cuanto quería buscar una palabra cualquiera, solo me salía en inglés o sueco. Lo mejor vino cuando me dijo que, a pesar de todo, me veía preparado para el nivel de Alemán Técnico, que hablaba mejor de lo que hablaría la gente del nivel en que me quería poner. Y yo pensando:"Pufff, para que sea así, deben de ser mudos o algo por el estilo". Menos mal que no sabía decirlo en alemán, jeje.

También he pasado a preguntar a Lasse sobre ejercicios y dudas de sueco. La mayoría de las dudas han resultado ser de esas del estilo: "No se puede saber, no hay regla" o mi favorito: "Hay una explicación, remontándonos al sueco antiguo". Lo cual es bueno, porque significa que lo que se puede saber ya está aprendido (sisi, yaya, más quisiera yo, que me queda el Avancera Ord, jeje). Y quedan cinco días, aaaah. Deseadme suerte a lo largo de esta semana :o.

1 Comments:

At 6:48 a. m., Anonymous Anónimo said...

So, lernen Sie Deutsch noch mal? Prima! Viel Glück mit Ihre Prüfung. Bis bald!

 

Publicar un comentario

<< Home